Предлоги в предложении входят в состав предложной фразы, где они занимают первую позицию. Предложная фраза в обязательном порядке требует существительного после предлога. Дополнять фразу может как одиночное существительное, так и группа зависимых слов. Эту номинальную часть называют предложным комплементом. Кроме того, предлоги могут выступать как частица в составе фразового глагола.
Употребление предлогов в английском языке в таблице
Предложная фраза может играть роль обстоятельства времени и места, дополнения, комплемента глагола или прилагательного, и даже роль подлежащего. Иногда предлоги выступают как для связки главного и второстепенного предложения. Для грамотной речи (и письма) очень важно корректное употребление предлогов в приведенные ниже, описывают варианты поведения предлогов и предложных фраз в различных ситуациях.
Как обстоятельство места
Предлоги могут показывать физическое или абстрактное направление (расположение).
- at/ в точке;
- in/ в пределах какой-то площади;
- on/ на поверхности;
- in front of/ перед;
- near/ рядом;
- on top of/ на вершине;
- across/ через;
- down/ вниз и т.д.
Как обстоятельство времени
Предлоги можно использовать для ограничения временных промежутков (‘for’, ‘during’, from ... to/till/until ...) и определения точек во времени относительно друг друга (‘ago’, ‘before’, ‘since’, ‘at’, ‘after’, ‘in’).
- He is here for a month/ Он здесь на месяц.
- There was two big victories during the war/ На протяжении войны было две крупных победы.
- They have lunchtime from one o"clock till two o"clock/ У них с часу до двух.
- His frog died a month ago/ Его лягушка погибла месяц назад.
- We met even before lunch/ Мы встретились еще до обеда.
- He’ve been living on the seaside since he broke up with it/ Он жил на побережье с тех пор, как завязал с этим.
- He finished at five o’clock/ Он закончил в пять часов.
- We must be there after ten thirty/ Мы должны быть там после 10:30.
- We’ll find out in the next three days/ Мы выясним это в ближайшие три дня.
Употребление предлогов в английском языке с датами : c различными религиозными фестивалями используется ‘at’, с годами ставится ‘in’, с днями недели, особыми событиями и обычными датами используется ‘on’.
- at Christmas/ в Рождество; at Easter/ в Пасху;
- in the year 2015/ в году 2015; in 2015/ в 2015; in the twenty first sentury/ в двадцать первом веке;
- on Saturday/ на субботу; on her wedding anniversary/ на ее свадебную годовщину; on the twenty fourth of October/ на двадцать четвертое октября.
Употребление предлогов в английском языке с месяцами и сезонами
: ‘in’, однако с датами, где на первом месте указан месяц, ставится ‘on’, как и с обычными датами, например, ‘on October 24th’.
In October; in November/ в октябре; в ноябре; in autumn/ осенью.
Как подлежащее
Предложная фраза может выполнять функции подлежащего: Out of memory was the safest place of all to keep this information/ Вне памяти было самым безопасным местом для хранения этой информации.
Как дополнение именного сказуемого
В составном именном сказуемом, где номинальная часть выражена признаком или состоянием, некоторые прилагательные, идущие после глагола-связки, могут использоваться как с предлогом, так и без него, а некоторые самостоятельно не употребляются.
- He was afraid/ Он боялся.
- He was afraid of his enemies/ Он боялся своих врагов.
1. При этом они могут требовать какого-то определенного предлога, как, например: /aware of, accustomed to, used to/.
- Jeremy used to live in the merchant"s house/ Джереми жил в доме торговца.
- He is unaccustomed to the heat/ Он не приспособлен к жаре.
2. Некоторые прилагательные могут быть одни или сопровождаться разными предлогами в зависимости от типа информации, которую они открывают. Например, с /cruel, friendly, unkind/ для того, чтобы связать безличное подлежащее и логическое подлежащее, используется ‘of’:
- It was rude of him to leave so suddenly/ Это было грубо с его стороны - удалиться так внезапно.
Чтобы соединить личное подлежащее и дополнение, ставится ’to’:
- She was rude to him for no reason/ Она была груба с ним безо всякой причины.
Также поодиночке либо с предлогом ‘about’ для того, чтобы охарактеризовать вещь, или ‘with’, чтобы охарактеризовать персонажа, используются: /angry, furious, happy/.
- She was still angry about the result/ Она все еще злилась из-за результата.
- Are you happy with that stinky guy?/ Неужели ты счастлива с этим некудышным парнем?
3. Другие прилагательные могут использоваться поодиночке или с какими-то конкретными предлогами.
- Например, с ‘of’, чтобы:
1) охарактеризовать причину чувства, выраженного прилагательными /convinced, suspicious, terrified/;
Isn"t it a bit suspicious of him?/ Разве это слегка не подозрительно?
- It was terrified of her/ Это ужасало ее.
2) назвать персонажа, которому присуще качество (такое, например, как /clever, polite, stupid/).
That was clever of you!/ Умно с твоей стороны!
- I turned the job down, which was stupid of me/ Я отказался от работы, что было глупо с моей стороны.
- С ‘to’, чтобы сказать о степени сходства (close, related, similar), замужестве (married, engaged), лояльности (dedicated, devoted, loyal), ранге (junior, senior) по отношению к чему-либо:
My problems are very similar to yours/ Мои проблемы очень похожи на твои.
- He was dedicated to his job/ Он был предан своей работе.
- С предлогом ‘with’ такие прилагательные, как /bored, pleased, satisfied/, а также чтобы сказать о причине высказанного чувства:
Gave to him a glorious glance she was satisfied with the effect/ Бросив на него победный взгляд, она была удовлетворена эффектом.
- He was pleased with her/ Он был доволен ею.
- С ‘at’, говоря о сильной реакции на что-то (amazed, astonished, surprised) или потенциале (bad, good, useless):
He had been astonished at this point/ Он был приведен в ступор этим обстоятельством.
- He was not bad at dancing/ Он был совсем не плох в танце.
- С предлогом ‘for’ для того, чтобы сказать о персонаже или вещи, к которой относится приведенная характеристика (common, easy, unusual):
It"s common for them/ Это обычное явление для них.
- Oh, nothing is easier for me/ О, для меня нет ничего проще.
- Небольшая часть прилагательных, заканчивающихся на ‘ed’, которые используются исключительно после таких глаголов-связок, как ‘be’, ‘become’ или ‘feel’, имеют общность с переходными глаголами, и часто за ними следует предложная фраза:
The Brasilians are pleased with the result/ Бразильцы довольны результатами.
Как дополнение простого или глагольного сказуемого
1. Употребление предлогов в английском языке естественно для многих глаголов, которые используются без Чтобы сказать:
- о предмете происходящего, подходит ‘about’,
- о направлении дейстия - ‘at’,
- первопричине или цели - ‘for’,
- задействованности - ‘into’,
- фактах и информации - ‘of’,
- о том, на что можно положиться, - ‘on’,
- о приемнике информации -‘to’,
- о том, кто согласен/несогласен, - ‘with’.
I’ve heard about the intrusion plans/ Я слышал о планах захвата.
- Look at me/ Посмотри на меня.
- They asked for hep/ Они попросили помощи.
- A sheap run into the doorway/ Овца вбежала в дверной проем.
- To think of it…/ Если подумать...
- It depends on him/ Это зависит от него.
- Explain to me/ Объясни мне.
- I argue with nobody/ Я ни с кем не спорю.
При этом нужно учитывать, что с какими-то глаголами предлоги выступают в стандартном тандеме, а с какими-то могут сменять друг друга в зависимости от смысла и ситуации.
Как комплемент существительного
Употребление предлогов в английском языке делает возможным составление фраз с существительными, которые более подробно раскрывают их смысл. Некоторые слова нетребовательны к идущему после них предлогу, а некоторые всегда присоединяют какой-то конкретный. В общих случаях предложная фраза стоит после существительного.
Two girls on weekends were having fun in a pool/ Две девушки, у которых были выходные, развлекались в бассейне.
- A wisper behind her made her turn/ Шепот позади нее заставил ее обернуться.
Часто для передачи различных видов информации после существительного используется ‘of’, в частности, чтобы сказать:
- из чего что-то сделано или состоит;
- …a wall of stone/ стена из камня.
- A heeling of panic was rising in him/ Чувство паники росло в нем.
- о том, что является предметов разговора, текста, или изображения;
There was an image of a lion in the magazine/ В журнале было изображение льва.
- о принадлежности персонажа или предмета либо его связи;
He was the son of a good man/ Он был сыном хорошего человека.
- Girls sat on the back seat of the car/ Девочки сели на заднее сиденье автомобиля.
- о качествах, присущих персонажу или предмету.
She was a woman of enegry and ambition/ Она была энергичной и амбициозной женщиной.
- They faced problems of great compexity/ Они столкнулись лицом к лицу с проблемами чрезвычайной сложности.
После существительных, связанных с действиями, ‘of’ применяется для того, чтобы обозначить субъект или объект действия.
- …the arrival of the police/ прибытие полиции.
- …the destruction of their city/ разушение их города.
Следующая за существительными, отображающими людей, выполняющих определенное действие, предложная фраза, начинающаяся с ‘of’, сообщает о том, что включает в себя действие, или о его целях.
Supporters of the hunger strike/ сторонники голодовки.
- …a student of English/ студент английского.
При этом наиболее натурально звучит словосочетание с двумя существительными, чем с существительным и предложной фразой, например, ‘bank robbers/банковские грабители’ вместо ‘robbers of the bank/грабители банка’.
- …temperature in the pot of 108 degrees/ температура в котелке на уровне 108 градусов.
- …a part of 30 percent/ часть из 30%.
Также ‘of’ может использоваться после существительного, чтобы сообщить чей-то возраст:
The most dangerous it is in the edge of eight/ Наиболее опасно это в возрасти восьми лет.
Предлог ‘with’ используется для того, чтобы выразить какую-то отличительную черту, деталь, принадлежность, присущую предмету или персонажу:
-…a girl with red hair/ девочка с красными волосами.
- …the man with the gun/ мужчина с пушкой.
Стоящий после существительного предлог ‘in’ позволяет говорить о том, кто во что одет/что носит:
- …a pale child in a raincoat/ седовласый мужчина в плаще.
- …the man in dark suit/ мужчина в темном костюме.
Некоторые существительные сопровождаются всегда конкретными предлогами. Например,
- ‘to’ следует за словами: answer, introdaction, reaction, return:
It happened on the return to Poland/ Это случилось на обратном пути в Польшу.
- ‘for’ следует за: reason, respect, taste:
His need for food was permanently growing up/ Его потребность в еде непрерывно росла.
- ‘on’ за: agreement, comment, effect:
She fad a dreadful effect on me/ Она оказывала на меня отвратительный эффект.
- ‘with’ или ‘between’ за: connection, contact, link:
The link between them was so hard to see/ Связь между ними было так трудно углядеть.
- ‘in’ следует за словами: difficulty , fall, increase:
They had not been prepared to difficulties on that side/ Они не были готовы к трудностям с этой стороны.
Как комплемент глагола
Употребление предлогов в английском языке в составе предложных фраз допустимо, кроме того, в именном сказуемом в роли номинальной части:
It’s in her bag/ Оно у нее в сумке.
- He was in danger/ Он был в опасности.
- It was against his will/ Это было против его воли.
Как частица фразового глагола
Предлоги могут быть представлены как неотделимые частицы глагольной фразы в четырех комбинациях:
- глагол-частица,
- глагол-частица-дополнение,
- глагол-дополнение-частица,
- глагол-частица-предлог-дополнение,
- глагол-дополнение-частица-предложная фраза.
Storm broke up at midnight/ Шторм разразился в полночь.
- His faith grow on wrong beliefs/ Его вера растет на ложных убеждениях.
- ‘Call me back’ said Lucy/ «Перезвони мне», - сказала Люси.
- They ran away with all our food/ Они убежали со всей нашей едой.
- Don’t try to talk them out of it/ Не пытайся отговорить их от этого.
Как комплемент прилагательного
Хотя признак, как правило, идет до существительного, в некоторых случаях употребление предлогов в английском языке позволяет ставить прилагательное после, при этом оно обычно сопровождается обстоятельством, ‘to’-инфинитивным второстепенным предложением или - предложной фразой.
This is a warning to people eager for a quick profit/ Это предупреждения людям, жадным до скорой выгоды.
После превосходной степени прилагательных может использоваться предложная фраза, чтобы обозначить группу, из которой предмет выделяется:
Henry was the biggest of them/ Генри был самый большой из них.
- Cakes probably are the best in the world/ Пироги, должно быть, самые лучшие в мире.
- He was the most dangerous man in the country/ Он был самым опасным человеком в стране.
Как союз в сложноподчиненном предложении
Некоторые предлоги имеют ту же форму, что и союзы, употребляющиеся для присоединения второстепенных предложений, например, /’since’, ‘till’, ‘until’, ‘after’, ‘before’/.
I’ve been looking for the new opportunity since I knew that/ Я был в поисках новых перспектив с тех пор, как узнал об этом.
Таблица предлогов (prepositions list ), которая приведена в этой статье, содержит 40 самых распространенных и важных предлогов английского языка. Многие предлоги имеют не одно, а несколько значений, которые проявляются в сочетании с другими словами. Перевод английских предлогов на русский язык часто вызывает трудности. Эта таблица предлогов поможет вам научиться управляться с переводами. Подробно о предлогах at, in, on читайте в статье .
Таблица предлогов с переводом и примерами
Предлоги | Перевод | Примеры |
---|---|---|
above | находиться в более высоком месте или двигаться туда | The plane was above the trees . (Самолет был над деревьями.) |
across | с одной стороны на другую | The library is across the street . (Библиотека находится через улицу.) |
after | — следующий за чем-либо — позже чем что-либо | — The dog rushed after the thief
. (Собака бросилась за вором.) — We are going to swim after dinner . (Мы собираемся идти плавать после обеда.) |
against | — в оппозиции к чему-либо — напротив чего-либо | — Our team was fighting against them
. (Наша команда сражалась против них.) — The store is against the park . (Магазин находится напротив парка) |
along | вдоль чего-либо | The bars were along the road . (Столбики стояли вдоль дороги.) |
among | среди, в окружении чего-либо | Max was among the peers . (Макс был в окружении сверстников.) |
around | — в окружении — рядом, приблизительно | — There were six chairs around the table
. (Вокруг стола было 6 стульев.) — The train arrives around 8pm . (Поезд прибывает около 8 часов вечера.) |
before | — раньше чем что-либо — перед чем-либо | — The palace was built before the war
. (Этот дворец был построен до войны.) — He stood before the counter . (Он стоял перед прилавком.) |
behind | за чем-то, за кем-то | The sun disappeared behind the clouds . (Солнце скрылось за облаками.) |
below | ниже чем (по уровню или должности) | The village was located below sea level . (Деревня располагалась ниже уровня моря.) |
beneath | под, в более низком положении | She was sitting beneath the bridge . (Она сидела под мостом.) |
beside | рядом с чем-либо | The book is beside me . (Книга рядом со мной.) |
between | между двумя предметами | The teacher sat between me and Jack . (Учитель сел между мной и Джеком.) |
by | близко к чему-либо, с помощью чего-либо | The cat was lying by the door
. (Кошка лежала у двери.) I usually go to school by bus . (Я обычно езжу в школу на автобусе.) |
close to | вблизи к чему-либо | His house is close to the bank . (Его дом находится вблизи банка.) |
down | вниз | She came down from the hill . (Она спускалась с горы.) |
for | для (направление, назначение, цель) | It is a present for you . (Это подарок для тебя.) |
from | откуда (источник, причина) | I am from the south . (Я с юга) |
in | нахождение в чем-то (пространство, время) | The ball is in the bag
. (Мяч в сумке.) She is going to leave in the morning . (Она уедет утром.) |
in front of | перед чем-то в пространстве | The dog ran out in front of the car . (Собака выскочила перед автомобилем.) |
inside | внутри чего-либо | The documents are inside the folder . (Документы находятся внутри папки.) |
into | внутрь закрытого пространства | He entered into the shop . (Он вошел в магазин) |
near | вблизи, рядом, около | The hospital is near the cafe . (Больница рядом с кафе.) |
next to | следом за кем-то, вблизи чего-то | The theatre is next to the school . (Театр следом за школой.) |
off | вниз или удаление с чего-либо | The man fell off the horse
. (Мужчина упал с лошади.) Keep off the theme . (Не говорите на эту тему.) |
on | на поверхности чего-либо | The book is on the shelf . (Книга находится на полке.) |
onto | движение к поверхности | The cat jumped onto the hat . (Кот прыгнул на шляпу.) |
opposite | напротив | A tiger was sitting opposite the cat . (Тигр сидел напротив кота.) |
out of | — движение изнутри — без чего-либо | — The bird got out of the nest
. (Птица выпорхнула из гнезда.) — She’s out of money . (Она без денег.) |
outside | снаружи, за исключением | The basket was outside the house
. (Корзина была снаружи дома.) Nobody outside the family knows the news . (Никто кроме семьи не знал новостей.) |
over | — положение или движение поверх чего-то — на поверхности | — The birds flew over the city
. (Птицы летели над городом.) — She put a cloth over the table . (Она положила ткань на стол.) |
past | двигаясь мимо | They go past the cinema . (Они идут мимо кинотеатра.) |
round | в круговом движении | The planets move round the sun . (Планеты движутся вокруг солнца.) |
through | сквозь что-то | The guards went through the gates . (Охранники прошли через ворота.) |
throughout | везде, в каждой частичке, на протяжении всего | Dust was throughout the house
. (Пыль была по всему дому.) She danced throughout the evening . (Она танцевала весь вечер.) |
to | в направлении чего-либо (пространство, время) | She went to school
. (Она пошла в школу) Five minutes to six . (Без пяти минут шесть.) |
towards | по направлению к чему-то | The boy ran towards his mother . (Мальчик побежал к своей матери.) |
under | ниже чего-либо, под поверхностью | The underground was built under the river . (Метро было построено под рекой.) |
underneath | под поверхностью | The key was underneath the mat . (Ключ был под ковриком.) |
up | к более высокой точке | They walked up the hill . (Они поднялись на холм.) |
Таблица предлогов показывает, что многие предлоги имеют одинаковое значение в определенных ситуациях, то есть являются синонимами. Например, under и underneath , to и towards , among и around .
50 английских предлогов с примерами
Если вы располагаете 10 минутами вашего времени, посмотрите это видео, в котором рассматриваются 50 английских предлогов с примерами:
Предлог - это служебная часть речи, отражающая пространственные, временные, причинные или другие виды отношений между двумя значимыми словами.
В русском языке подобные отношения часто выражаются при помощи падежей, в английском же падежи рудиментарны и для построения предложений чаще всего используются именно предлоги и порядок слов.
Предлоги в английском языке являются служебной частью речи и как следствие не могут употребляться самостоятельно и изменяться. Предлоги не считаются членами предложения.
Хотя они традиционно и считаются отдельной частью речи, часто предлоги очень близки по своему значению к наречиям и союзам.
Формы английских предлогов
Английские предлоги делятся на простые (simple), производные (derived), сложные (compound) и составные/фразовые (composite/phrasal).
Простую форму имеет подавляющая часть английских предлогов:
At - у, около, в, на
In - в, на, за, через
About - о, вокруг, у, по
Against - против, лицом к, на
Before - до, раньше, перед
Производные предлоги происходят от слов других частей речи:
Concerning - касательно, относительно
Including - включая, в том числе
Depending - в зависимости
Granted - при условии, что
Сложные предлоги включают в себя несколько компонентов:
Составные или фразовые английские предлоги представляют собой словосочетание. Они включают в себя слово из другой части речи и один или два предлога:
Because of - из-за
Instead of - вместо
By virtue of - в силу, на основании
For the sake of - ради
With regard to - относительно, по отношению
При этом ни один из элементов составного предлога нельзя расширить, сократить или изменить иным способом - все они остаются целой единицей.
Значение составного предлога тесно связано со значением знаменательного слова в его составе.
Различия в употреблении английских предлогов с русским языком
Некоторые глаголы, которые требуют наличия предлога в английском языке, используются без него в русском, и наоборот:
To ask for - просить
To wait for - ждать
To look for - искать
To listen to - слушать
To belong to - принадлежать
To care for - любить
To explain to - объяснять
To answer - отвечать на
To climb - подниматься на
To cross - переходить через
To doubt - сомневаться в
To enter - входить в
To fight - бороться с
To follow - следовать за
To join - присоединиться к
To leave - уехать из
To need - нуждаться в
To play - играть в
To affect - влиять на
Как отличить предлог от наречия
Некоторые английские предлоги совпадают по своему написанию с наречиями, и различить их можно только по роли в предложении. Предлоги в английском языке лишь отражают отношения между значимыми частями речи. Наречия же несут собственное значение и могут определять глагол. Кроме этого, на них обычно падает логическое ударение.
Чтобы не пропустить новые полезные материалы,
Английский язык, как и русский, имеет две группы частей речи: самостоятельные и служебные. К служебным относятся , частицы, модальные слова, восклицания и (prepositions ). Именно предлогам посвящена информация в этой статье. Вы узнаете, какие бывают предлоги в английском языке и как их правильно применять. Ведь от употребления предлогов в английском языке зависит грамотность вашей речи.
Предлог – это служебная часть речи, которая выражает синтаксическую связь между , и словами, принадлежащими к другим частям речи. По своей структуре предлоги бывают простые (on , near , for ), сложные (outside , into ), составные (because of , in front of , in accordance with ). Существует и классификация предлогов в зависимости от отношений, которые они выражают (предлоги временные, пространственные, направления, причинные и т.д.).
Английские предлоги и русские падежи
Выбор предлога в английском языке может зависеть и от того, о каком русском падеже идет речь. В русском языке шесть падежей. Вот какие предлоги им соответствуют:
- Именительный падеж (кто? что?)
девушка – This girl wants to buy a bouquet of flowers. (без предлога)
- Родительный падеж (кого? чего?)
девушки – The bouquet of this girl is lying on the table. (предлог of)
- Дательный падеж (кому? чему?)
девушке – I am giving this bouquet to the girl. (предлог to)
- Винительный падеж (кого? что?)
девушку – My mother likes this girl . (без предлога)
- Творительный падеж (кем? чем?)
девушкой – This bouquet of flowers is bought by the girl. (предлоги by / with)
- Предложный падеж (о ком? о чем?)
о девушке – I am talking about this girl. (предлоги about / of)
Более того, многие глаголы, существительные, прилагательные в английском языке употребляются строго с определенными предлогами. Поэтому эти части речи и следует учить вместе с предлогами. Например: глагол to wait (ждать) обязательно требует после себя предлог for . Или глагол to listen (слушать) используют только с предлогом to . Прилагательное proud (гордый) требует предлога of , а использование прилагательного satisfied (довольный) возможно лишь с предлогом with . То же касается и существительных. За словами advantage / disadvantage (преимущество, недостаток чего-либо) следует лишь предлог of , а после существительного damage (урон, вред кому-либо или чему-либо) стоит поставить именно предлог to .
Самые распространенные предлоги английского языка
Употребление предлогов в английском языке подразумевает обязательное знание их значений, вариантов перевода и сфер применения. Мы не будем перечислять все предлоги английского языка, а назовем лишь несколько самых известных. Значение остальных и их связи с определенными частями речи следует уточнять дополнительно.
- Предлоги направления:
- to the left - налево
- to the right - направо
- up - вверх
- down – вниз
- off - с
- onto - на
- towards – по направлению к
- away , from - от
- through – через, сквозь
- out of - из
- into - в
- along - вдоль
- past - мимо
- across – через
- Предлоги местоположения:
- above - над
- over - над
- between – между
- near , at , by , beside – около, возле, у
- behind – за, сзади
- under - под
- below – под
- outside - из
- in front of - перед
- Предлоги времени:
- at – в часах
- in – в месяцах, годах
- on – в днях
- from – c, от
- to – до какого-то момента
- since – от какого-то момента
- till - до
- before – перед, до
- after - после
- about – около, приблизительно
- for – в течение периода времени
- during – в течение + существительное
- by – к какому-то моменту
- Причинные предлоги:
- because of – потому что
- in accordance with – согласно, в соответствии с
- on account of – вследствие, из-за
- thanks to – благодаря
Употребление предлогов в английском языке можно назвать своего рода «
Use of prepositions - Употребление предлогов в английском языке
Основные три категории предлогов по лексическому значению (употреблению):
1. Предлоги времени (prepositions of time)
2. Предлоги места (prepositions of place)
3. Предлоги направления (prepositions of direction)
В чистом виде практически не бывает только предлогов времени, места или направления. Лексическое значение предлога напрямую зависит от его позиции в предложении, поэтому в большинстве случаев один и тот же предлог может иметь два и более лексических значения.
Таблица предлогов в английском языке
Таблица лексического значения (употребления) английских предлогов
Предлог |
Лексическое значение предлога |
Пример | Перевод | |
at
[æt] |
время | в (в часах и минутах) | He came at 5 o"clock. | Он пришёл в пять часов. |
место | на , у , около | You can buy the cabbage at the market. | Ты можешь купить капусту на рынке. | |
Let"s meet at the car. | Давай встретимся у /около машины. | |||
on
[?n] |
время | в (в днях и датах) | We will visit Donald on Friday. | Мы навестим Дональда в пятницу. |
место | на | The TV remote control is on the sofa. | Пульт от телевизора лежит на диване. | |
о какой-либо тематике | о , об | I like magazines on fishing. | Я люблю журналы о рыбалке. | |
in
[?n] |
время | в (в месяцах и годах); через (через определенный промежуток времени) | Dorothy was born in June. | Дороти родилась в июне. |
The examination will start in three hours. | Экзамен начнётся через три часа. | |||
место | в | Mr. Milton is not in the office at the monent. | На данный момент Мистер Милтон не в офисе. | |
to
|
направление | в , на ; к (куда?) | They are going to the theatre. | Они идут в театр. |
Philip is walking to
work. Примечание: Слово home употребляется без предлога to. Philip is going home. |
Филипп идёт на
работу. Филипп идёт домой. |
|||
She is coming to his car. | Она подходит к своей машине. | |||
без перевода | Give this pen to me. | Дай эту ручку (кому? ) мне. | ||
into
[??ntu?] |
направление | в (внутрь) | We are coming into the flat. | Мы заходим в квартиру. |
from
|
||||
направление | из , с , от | My father is coming back from the theatre. | Мой отец возвращается из театра. | |
Sylvia is coming back from work. | Сильвия возвращается с работы. | |||
Samuel is coming back from his friends. | Самуэль возвращается от друзей. | |||
от |
I have got a reprimand from
the chief. I have got a letter from Lewis. What do you want from me? |
Я получил выговор от
начальника. Я получил письмо от Льюиса. Что ты хочешь от меня? |
||
before
|
место | до , перед | Lewis left the room before John. | Льюис покинул комнату перед Джоном. |
until till [?n?t?l] |
время | до | She won"t come back till the end of the month. | Она не вернётся до конца месяца. |
about
[??ba?t] |
время | около | Walter returns home at about seven o"clock in the evening. | Волтер возвращается домой около семи часов вечера. |
место | около , вокруг | Harry is wandering about the house. | Гарри бродит вокруг /около дома. | |
о | We are talking about a new movie. | Мы разговариваем о новом фильме. | ||
for
|
время | в течение | Nicole has been learning Spanish for two years. | Николь учит испанский язык в течение двух лет. |
направление | в ; на /без перевода | The train left for London one hour ago. | Поезд уехал в Лондон час назад. | |
My son has gone for a walk. | Мой сын ушёл на прогулку/(куда? ) гулять. | |||
дательный падеж в русском языке (кому?, чему?) | для /без перевода | I have bought a gift for my girlfriend. | Я купил подарок для своей девушки/(кому? ) своей девушке. | |
of
[?v] |
родительный падеж в русском языке (кого?, чего?) | без перевода | Malcolm was invited for a meeting of ex classmates. | Малькольма пригласили на встречу (кого? ) бывших одноклассников. |
предложный падеж в русском языке (о ком?, о чем?) | o | We are talking of a new movie. | Мы разговариваем о новом фильме. | |
with
|
творительный падеж в русском языке (с кем?, с чем?) | с /со ; вместе с /со | My husband is flying to Spain with his colleagues next week. | Мой муж летит в Испанию со/вместе со своими коллегами на следующей неделе. |
Действие происходит с помощью/при помощи чего-либо. | без перевода | I moved the cabinet with my hands. | Я передвинул шкаф (чем? /как? ) руками. | |
Действия происходит от/по причине чего-либо. | от , со | She has turned pale with fear. | Она побледнела от /со страха. | |
The teacher widely opened his eyes with amazement . | Учитель широко открыл глаза от удивления. | |||
by
|
место | у /рядом (с) /возле /около | Joseph stood for a while by the door and knocked. |
Джозеф постоял некоторое время возле /у /около двери и постучал. |
творительный падеж в русском языке (кем?, чем?) Сюда относятся случаи, когда действие совершается определённым способом. |
без перевода; на/без перевода | Recently I have read a book that is was written by a very famous writer. | Недавно я прочёл книгу, написанную очень известным писателем. | |
Her mother prefers travelling by car. | Её мать предпочитает путешествовать на автомобиле/(как? ) автомобилем. | |||
after
[???ft?(r)] |
время | после | Isabel usually walks after breakfast. | Изабелла обычно гуляет после завтрака. |
since
[s?ns] |
время | с | Daniel has been learning Chinese since he graduated school. | Дэниел учит китайский язык с окончания школы. |
during
[?dj??r??] |
время |
в продолжение
, в течение
. Употребление этого предлога в лексическом значении времени напоминает предлог for. Разница заключается в том, что for указывает на продолжительность события, а during обозначает период времени, в течение которого происходило действие. |
Mark was sleeping during the film. | Марк спал в течение фильма. |
between
|
место | между | My house is between the grocer and the parking. |
Мой дом расположен между продуктовым магазином и парковкой. |
near nearby / [?n??(r)?ba?] |
место | около , близ , у | My house is nearby the parking. |
Мой дом находится около /у /близ парковки. |
in front of
[?n fr?nt ?v] |
место |
перед , напротив , спереди | A school bus stopped in front of my house. | Школьный автобус остановился напротив моего дома/перед моим домом. |
behind
|
место | за , позади , сзади , после | He is behind the door. | Он за дверью |
Sharon is walking behind us. | Шэрон идёт позади /сзади нас. | |||
I am behind the woman in this queue. | Я стою за женщиной/сзади женщины в этой очереди. | |||
across
[??kr?s] |
место | через | Why is your dog looking across the road so wary? | Почему твоя собака смотрит через дорогу так настороженно? |
above
[ ??b?v] |
место | над , выше | There thousands of dragonflies above our heads. | Над нашими головами летают тысячи стрекоз. |
Neighbors above us are Portuguese migrants. | Соседи над нами - мигранты из Португалии. | |||
over
[???v?(r)] |
место | над | Look! Our aircraft is flying over the sea. | Смотри! Наш самолёт пролетает над морем! |
under
[??nd?(r)] |
место | под | My dog likes sleeping under the table. | Моя собака любит спать под столом. |
below
|
место | под , ниже | Her flat is below Michael"s. |
Её квартира находится под квартирой/ниже квартиры Майкла. |
along
[??l??] |
место | вдоль , по | Anthony is driving along the highway. | Энтони едет по /вдоль шоссе. |
round around / [??ra?nd] |
место | за , вокруг | Robbers turned round the corner. | Грабители свернули за угол. |
Alan is driving around the parking looking for some free place. |
Алан ездит вокруг
парковки, выискивая свободное место. |
|||
past
|
место | мимо | Lewis went past a flower shop and didn"t buy flowers. | Я прошёл мимо цветочной лавки и не купил цветы. |
through
[θru?] |
место | сквозь , через | Postman pushed the letter through the door gap. |
Почтальон просунул письмо сквозь /через дверную щель. |
out of
|
направление | из | Ann has just gone out of the room. | Энн только что вышла из комнаты. |
Как видите, предлоги в английском языке - это не так уж и сложно.